BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Passages Transfestival - ECPv6.15.17.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Passages Transfestival
X-ORIGINAL-URL:https://www.passages-transfestival.fr
X-WR-CALDESC:Évènements pour Passages Transfestival
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Paris
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20200329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20201025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210628T190000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210628T200000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210527T220432Z
LAST-MODIFIED:20211012T170334Z
UID:10000662-1624906800-1624910400@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:Les enfants d'Amazi
DESCRIPTION:[vc_row unlock_row= » » row_height_percent= »0″ overlay_alpha= »50″ gutter_size= »3″ column_width_percent= »100″ shift_y= »0″ z_index= »0″][vc_column width= »1/1″][vc_column_text text_lead= »yes »]« Pourquoi notre jeunesse ne se met- elle pas plus souvent en colère ? »\nLa Libre Belgique \nDans la région des Grands Lacs\, la rumeur s’est répandue comme une trainée de poudre : En une seule nuit noire et sombre\, tous les lacs se sont vidés\, les fleuves et les rivières ne coulent plus. Que s’est-il donc passé ? Pourquoi l’eau a-t-elle déserté la terre et les forêts ? Les arbres ne donnent plus de fruits\, les champs plus de sorgho ni de blé… la moindre étincelle serait capable de tout détruire et de mettre en feu la terre entière. Comment rendre à ce pays la vie harmonieuse qu’il connaissait auparavant ? Ensemble\, c’est ce que nous allons tenter de découvrir… \nCe spectacle tout public à partir de 6 ans\, est le fruit du projet SMALL CITIZENS\, une aventure de deux années d’échanges culturels et de renforcement des capacités\, auprès d’une vingtaine d’artistes\, dans les domaines de la scénographie\, l’écriture\, la mise en scène\, le jeu et la production. \nLes artistes qui ont participé à l’aventure sont issus du Burundi\, République Démocratique du Congo\, Rwanda\, Kenya et ont été encadrés par une équipe provenant de la scène conventionnée Les Bambous\, du Théâtre du Papyrus\, de Full-Fun et d’Ishyo Arts Centre.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/les-enfants-damazi/2021-06-28/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/05/Amazi-3-Photo-Orianne-Lopes.jpg
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210629T140000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210703T200000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210622T141658Z
LAST-MODIFIED:20211013T120722Z
UID:10000558-1624975200-1625342400@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:Cathédrale sonore
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]« La mémoire du génocide est paradoxale: plus le temps passe\, moins on oublie « \nBoubacar Boris Diop \nLa cathédrale sonore est une installation artistique multidisciplinaire explorant la mémoire sonore et l’histoire du Rwanda au travers de différents temps qui sont le passé\, le futur et le présent. Cette construction mobile\, conçu e pour voyager sur les collines du Rwanda\, accueille de 20 à 25 personnes à la fois pour un voyage de 15 minutes à 60 minutes à travers des compositions musicales originales créées par trois générations de chanteurs\, d’écrivains et de poètes rwandais. Cette composition est mêlée à de réels souvenirs de Rwandais collectés via la ligne téléphonique gratuite de «Arts & Memory»\, créée à cet effet\, invitant des milliers de Rwandais à appeler\, à partager et enregistrer sur une messagerie un seul souvenir d’une personne (ami\, membre de la famille\, voisin\, etc.) mort pendant le génocide de 1994 contre les Tutsis au Rwanda.\nUne œuvre profondément théâtrale puisqu’elle convie les voix et les fantômes du passé[/vc_column_text][vc_accordion active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »Réservez votre créneau !  » tab_id= »1624371868-1-58″][vc_row_inner][vc_column_inner width= »1/1″][vc_column_text]Billetterie Weezevent\n[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/cathedrale-sonore/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:QG
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/Vignette-site.jpg
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210629T140000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210703T200000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210622T145654Z
LAST-MODIFIED:20210625T142447Z
UID:10000559-1624975200-1625342400@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:Exposition | Oumou Traoré "Niakouni"
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Par le prisme de la culture traditionnelle malienne ou celui d’une jeunesse ouverte au monde\, la photographe Oumou Traoré trouve dans ce médium un moyen d’expression et d’affirmation qui fait d’elle l’une des figures montantes de la photographie au Mali.  Nakouni est une série de photos évoquant une initiation de jeunes filles dans le Bèlèdougou. “Niakouni est une cérémonie traditionnelle qui qui se fait chaque année dans le Bèlèdougou depuis des années. Elle consiste à initier les jeunes filles aux secrets de la femme dans notre société. \nDans le hall de l’Espace  Koltès – Metz .[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »Réservez votre créneau ! » tab_id= »1624550552-1-26″][vc_row_inner][vc_column_inner width= »1/1″][vc_column_text]Billetterie Weezevent\n[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/exposition-oumou-traore-photographie/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:QG
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/NIAKOUNI©oumou-traore_6890-1.jpg
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210629T140000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210703T200000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210622T162636Z
LAST-MODIFIED:20210625T160623Z
UID:10000565-1624975200-1625342400@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:Projections | Boda Boda Lounge 2020
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Le terme Boda Boda est une adaptation du mot frontière ( border en anglais) et fait allusion à un mouvement transfrontalier\, suggérant la mobilité physique à travers des lignes qui représentent universellement la divisi on des espaces. \nLe festival Boda Boda Lounge\, organisé par le centre d’art Waza\, Lumbumbashi et Visual Arts Network of South Africa\, est fondé sur la conviction que l’art vidéo peut créer des échanges significatifs entre différents contextes en Afrique qui permettent à la fois de transcender les frontières physiques et de créer une atmosphère intime pour l’introspection et la contemplation.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »Réservez votre créneau ! » tab_id= »1624539829-1-80″][vc_row_inner][vc_column_inner width= »1/1″][vc_column_text]Billetterie Weezevent\n[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/projections-boda-boda-lounge-2020/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:QG
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/STO_01-scaled-e1602225143629.jpg
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210629T200000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210629T210000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210603T102521Z
LAST-MODIFIED:20210612T113734Z
UID:10000667-1624996800-1625000400@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:We Call It Love
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]« S’il faut vivre avec des gens qui\, il y a 15 ou 20 ans\, ont été auteurs de crimes et d’assassinats qui vous ont touché dans votre chair\, comment se réarticule la relation ? ». \nFelwine Sarr explore la question en s’inspirant d’une histoire vraie\, celle d’une femme qui\, au lendemain du génocide rwandais\, se retrouve seule avec ce trop-plein d’amour qu’elle avait pour les siens\, et décide de le donner à celui qui\, à ses yeux\, en a le plus besoin : le bourreau de son fils. \nWe call it love\, est une pièce intime qui invite le spectateur à ressentir de l’intérieur la difficulté de survivre à un génocide\, de continuer à vivre malgré tout et l’invite à rentrer à l’intérieur de lui-même et à se poser la question de la responsabilité individuelle\, de la compassion et de la vigilance face à tout ce qui nous entoure. Et plus important encore : que reste-t-il de notre part d’humanité après cela…\nCette pièce a été créée à partir de recherches documentaires et d’interviews réalisées par Carole Karemera dans le cadre du projet « Arts & Memory » sur le thème de la mémoire des génocides et de la transmission de cette mémoire aux futures générations.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width= »1/2″][vc_column_text] \nA NE PAS MANQUER AUTOUR DU SPECTACLE\nRENCONTRE PARTAGE / MER 30 JUIN 18H\nAvec Felwine Sarr écrivain et universitaire sénégalais\, auteur de We call it love\n& Carole Karemera artiste rwando-belge\, directrice de l’Ishyo Arts Centre[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/81014/2021-06-29/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/WeCallItLove©JeanLouisFernandez.jpg
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210701T180000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210701T190000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210603T134117Z
LAST-MODIFIED:20210612T112437Z
UID:10000669-1625162400-1625166000@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:Murs-murs
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text text_lead= »yes »] \n« Tu peux les laisser te regarder\, mais ne pas les laisser confondre les yeux et les mains. Apprends-leur plutôt à voir à quoi ressemble une femme. Ils n’en ont peut-être jamais vue auparavant.»\nComme des tissus qui déteindraient les uns sur les autres\, les femmes reçoivent et donnent en héritage une constellation de règles tacites et de systèmes de pensée qui leur interdisent ou déconseillent certains comportements. Depuis ce lieu très particulier qu’est l’hôpital psychiatrique\, Murs-murs pose la question de la norme entre deux femmes à qui la société rwandaise a attribué une place\, plus petite que celle que l’on donne aux hommes\, plus silencieuse\, plus endurante aussi. \nDans Murs-murs\, il est question de transmission\, de ce que silencieusement et implicitement\, les grands-mères ont transmis aux mères qui l’ont donné à leur tour aux filles. La pièce se propose de penser cet héritage du point de vue actuel\, de considérer ce qu’il peut avoir d’aliénant et d’imaginer des possibles vies pour les femmes de demain. Entre elles\, il n’est pas question de qui a tort ou raison mais bien d’arriver à se reconnaître parfois dans l’autre\, dans ce qu’elle a de puissant et de fragile\, dans ce qu’elle a d’humain\, il s’agit de trouver un miroir en l’autre pour se voir telles qu’elles sont.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text text_lead= »small »] \nA NE PAS MANQUER AUTOUR DU SPECTACLE\nRENCONTRE PROFESSIONNELLE / « De la région des Grands Lacs au Grand Est : enjeux & perspectives de la création théâtrale »\nVEN 02 JUILLET 10h30-12h30 – Discussion  « échange d’expériences »\nAvec Carole Karemera de l’Ishyo Arts Centre\, Rwanda & Jimmy Berthé\, Institut Français – Coopération culturelle africaine et caribéenne (sous réserve)[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/murs-murs/2021-07-01/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/Murs-murs-©DR.jpg
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210701T200000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210701T210000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210603T142848Z
LAST-MODIFIED:20210924T143024Z
UID:10000671-1625169600-1625173200@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:A qui le tour ?
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text text_lead= »yes »]« Votre départ\, ma douleur\, cette renaissance » \nA qui le tour ? est une pièce chorégraphique qui questionne le corps et l’esprit de chaque individu face à la perte d’un être cher. Dans cette performance dédiée à son père et à sa sœur disparus\, la chorégraphe et danseuse tente de partager sa douleur mais aussi de nous confronter à nos propres angoisses. La danse est enrichie de texte\, de musique et de quelques éléments simples tels que la cendre de bois qui suffisent à invoquer le passé. Faisant du deuil une expérience avant tout corporelle\, Agathe Djokam Tamo nous parle d’un sujet universel. \nUn solo qui concile trois scènes On the shock\, qui explore un état de choc et de colère\, Remember\, qui explore l’état du corps face aux souvenirs d’êtes qui ne vivent plus et On Depress\, qui explore le corps dans un état de dépression\, d’acceptation et de renaissance ?[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row][vc_row unlock_row= » » row_height_percent= »0″ overlay_alpha= »50″ gutter_size= »3″ column_width_percent= »100″ shift_y= »0″ z_index= »0″][vc_column width= »1/1″][vc_column_text text_lead= »small »] \nA NE PAS MANQUER AUTOUR DU SPECTACLE\n\nTRAINING « JUMP MIND » / VEN 02 JUILLET 09H30 + SAM 03 JUILLET 14H\navec Agathe Djokam\nRENCONTRE PROFESSIONNELLE : « De la région des Grands Lacs au Grand Est : enjeux et perspectives de la création théâtrale »\nDiscussion « échange d’expériences » / VEN 02 JUILLET 14H30\navec Agathe Djokam Tamo\n\n[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/a-qui-le-tour/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/A-qui-le-tour-©-Michel-Meyer.png
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210702T210000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210702T220000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210603T144625Z
LAST-MODIFIED:20210701T154037Z
UID:10000672-1625259600-1625263200@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:Sahra Halgan Band
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text text_lead= »yes »]Sahra Halgan est une artiste iconique du Somaliland\, pays indépendant depuis 1991 mais non reconnu par la communauté internationale\, ancien protectorat britannique du nord de la Somalie. Après plus de 20 ans d’exil suite à la guerre dans son pays dans les années 80\, elle fonde le Sahra Halgan Band au début des années 2010. \nLa chaleur transperçante de la voix de Sahra transcende grooves imparables et riffs hypnotiques. S’adressant autant au dance floor qu’aux consciences\, son répertoire se constitue de compositions originales\, morceaux traditionnels\, et chansons issues de l’âge d’or des scènes somaliennes.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/sahra-halgan-band/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Concert
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/JPL.jpg
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210703T180000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210703T190000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210603T145952Z
LAST-MODIFIED:20210612T111908Z
UID:10000673-1625335200-1625338800@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:Le chef est chef\, même en caleçon
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text text_lead= »yes »] \n« Je viens d’un pays imaginaire\, la Réfugie. Ce n’est pas de la poésie. Il est marqué sur ma carte de séjour que je suis de nationalité Réfugié»\nDominique Bela est migrant. Cette identité subie lui colle à la peau\, où qu’il soit. Alors au lieu de la rejeter\, il a décidé de l’absorber et de l’ennoblir. Dominique est aussi bruxellois\, camerounais\, journaliste télé et comédien. Le verbe piquant\, il embarque le spectateur dans son parcours\, empreint de désenchantements et de conflits d’identité\, celui qui l’a amené à en rire aujourd’hui\, devant une salle de théâtre. \nLe Chef est chef\, même en caleçon est l’histoire d’un voyage. Comment « j’ai fait pour me retrouver à faire du théâtre ? » Dominique Bela fuit le Cameroun à cause de ses activités journalistiques. Des arrestations par la police\, aux menaces de mort en passant par une condamnation ferme à la prison jusqu’à la scène. Le chef est chef nous raconte ce chemin. \nLe texte questionne la liberté d’expression et les contradictions du vieux continent. Comment l’Europe\, qui sert de modèle à beaucoup d’autres parties du monde\, l’Europe qu’on enseigne dans les livres d’histoire\, celle dont tout Africain de Yaoundé à Dakar\, de Cape Town à Tombouctou rêve de fouler des pieds\, cette Europe dont on dit qu’il suffit de se courber pour ramasser l’argent… peut-elle traiter des humains de cette façon ?[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/le-chef-est-chef-meme-en-calecon-2/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/Le-Chef-est-le-chef-c-Nicolas-Janssens-2-scaled.jpg
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210703T200000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210703T220000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210609T125901Z
LAST-MODIFIED:20210924T143238Z
UID:10000674-1625342400-1625349600@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:Congo Jazz Band
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text text_lead= »yes »]« Faire entendre ce tumulte\, la grande rumeur de ces voix qui dessinent la géographie et l’histoire intimes du Congo » \nCongo Jazz Band est une pièce qui s’ouvre par le retour d’un voyage mouvementé à Kinshasa d’une troupe de musiciens. À leur retour\, les musiciens doivent raconter\, à un de leur collègue qui n’avait pu être du voyage\, leur séjour mais aussi l’histoire du Congo qu’ils viennent de découvrir. Tout en évoquant l’histoire tragique du pays depuis son acquisition par le roi des Belges jusqu’à l’assassinat de Lumumba\, les musiciens font voyager en même temps dans la mémoire musicale du pays. Au Congo\, la musique est aussi importante que le football au Brésil. Les chansons de Kabasele\, auteur du mythique Cha Cha Cha l’indépendance\, de Franco ou de Papa Wemba feront partie de ce voyage. Congo Jazz Band ne vise pas à être un cours d’histoire\, au contraire\, la pièce sera une traversée en musique\, un conte contemporain\, tragique et drôle aussi\, qui permettra au public d’embarquer pour le Congo\, et de découvrir sur place\, c’est-à-dire\, au théâtre\, comment et pourquoi ce pays si béni par les dieux est tombé à ce point aux mains des diables.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_column_text] \nA NE PAS MANQUER AUTOUR DU SPECTACLE\n\nRENCONTRE PROFESSIONNELLE : « De la région des Grands Lacs au Grand Est : enjeux et perspectives de la création théâtrale »\nDiscussion « échange d’expériences » / VEN 02 JUILLET 14H30\navec Abdon Fortuné Koumbha\n\n[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/congo-jazz-band/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/Congo_Jazz_band©Christophe_Pean-1-scaled.jpg
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210703T223000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210703T233000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210609T155750Z
LAST-MODIFIED:20210701T144333Z
UID:10000675-1625351400-1625355000@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:Mini Ouenzé
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Ayant grandi à Congo-Brazzaville\, un pays secoué par la guerre\, les textes de Alvie Bitemo chantés en lingala\, lari\, et parfois en français\, sont irrémédiablement marqués par cette expérience de la violence humaine. Des mots portés par une musique de Benoist Esté Bouvot qui par un style plus pop rock aux nuances jazzy\, emmène les chansons du folklore personnel d’Alvie sur un autre plan musical. La profondeur des textes\, le timbre grave de la voix\, et l’implication totale du duo porte le répertoire au-delà d’une musique simplement festive\, tout en évitant les limitations d’une musique juste politique.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row sep_color= »color-207355″ icon= » » icon_position= » » type= » » scroll_top= » » css_animation= » » animation_speed= » » animation_delay= » » el_height= »10px » el_class= »pp-separator » el_width= » » link= » »][vc_column width= »1/1″][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/mini-ouenze/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/miniouenze.jpg
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210708T160000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210708T170000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210711T105056Z
LAST-MODIFIED:20211125T143541Z
UID:10000706-1625760000-1625763600@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:Evenement BASE
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Texte principal du spectacle[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/evenement-base/
LOCATION:Espace Koltès – Metz\, 3 Cité Universitaire\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
GEO:49.1195155;6.1671383
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Espace Koltès – Metz 3 Cité Universitaire Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Cité Universitaire:geo:6.1671383,49.1195155
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210831T090000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210902T170000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210721T121825Z
LAST-MODIFIED:20210825T163325Z
UID:10000594-1630400400-1630602000@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:CARNAVAL - Atelier participatif
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Fabriquez des masques-costumes à porter lors d’une marche chorégraphique pour l’ouverture du festival. 3 jours pour se confronter aux matières et découvrir le rapport physique\, psychique et énergétique déployé par ses symboles tribaux que sont les masques.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/carnaval/
LOCATION:QG\, Magic Mirrors\, 3 Rue de la Citadelle\, Metz\, 57000
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/06-Carnaval13-scaled.jpg
GEO:49.1149646;6.168967
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=QG Magic Mirrors 3 Rue de la Citadelle Metz 57000;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Rue de la Citadelle:geo:6.168967,49.1149646
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210902T210000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210902T220000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210708T091406Z
LAST-MODIFIED:20210825T083537Z
UID:10000685-1630616400-1630620000@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:O VENTO
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]O Vento\, pièce dirigée par les chorégraphes brésiliens Morena Nascimento et Lucas Resende\, fait se rapprocher la danse contemporaine et la musique produite au Brésil aujourd’hui\, avec ses racines africaines. Morena Nascimento et Lucas Resende proposent aux danseurs du ballet de l’Opéra-Théâtre de Metz Métropole une chorégraphie polyrythmique qui met en avant la force du chœur\, la liberté des corps en mouvement\, et qui raconte le Brésil d’aujourd’hui\, avec son contexte culturel et politique difficile mais ouvert à de nouvelles visions. O Vento\, pièce pleine d’affection\, de chaleur\, d’audace\, de tristesse\, de douleur et de résistance\, est le résultat d’un désir de voir le corps devenir musique.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628593859-1-59″][vc_column_text]O Vento\, a piece directed by Brazilian choreographers Morena Nascimento and Lucas Resende\, brings together contemporary dance and the music of today’s Brazil\, with its African roots. Morena Nascimento and Lucas Resende have developed\, with the dancers of the Metz Métropole Opera-Theatre ballet\, a polyrhythmic choreography that highlights the strength of the choir\, the freedom of bodies in movement\, and that tells the story of Brazil today\, with its difficult cultural and political context\, but openness to new visions. O Vento\, a piece full of affection\, warmth\, audacity\, sadness\, pain and resistance\, is the result of a desire to see the body become music.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fmorena-nascimento-lucas-resende%2F|title:Morena%20Nascimento%20%26%20Lucas%20Resende »]Morena Nascimento & Lucas Resende[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/o-vento/
LOCATION:Arsenal\, Metz\, Avenue Ney\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/Morena-PhotoMayraAzzi-scaled.jpg
GEO:49.1141707;6.1706758
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Arsenal Metz Avenue Ney Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=Avenue Ney:geo:6.1706758,49.1141707
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210903T160000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210903T190000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210712T085638Z
LAST-MODIFIED:20211201T153119Z
UID:10000740-1630684800-1630695600@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:L’AUTRE OU LES FIGURES FÉMININES DE LA MORT
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Dans L’Autre ou les figures féminines de la mort\, spectacle pour un spectateur\, intime et immersif\, Ana Laura Nascimento propose un dialogue entre la mythologie\, les contes traditionnels et les écrits de chercheuses internationales reconnues pour aborder les représentations des femmes dans la culture. L’Autre ou les figures féminines de la mort est composé de brèves scènes sous forme de théâtre de miniatures (Teatro lambe-lambe) qui durent entre 3 et 5 minutes et qui dépeignent un panorama de la construction d’archétypes féminins.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628598095-1-70″][vc_column_text]In L’Autre ou les figures féminines de la mort\, a performance for one spectator\, intimate and immersive\, Ana Laura Nascimento proposes a dialogue between mythology\, traditional tales and the writings of internationally recognised researchers to address the representations of women in culture. L’Autre ou les figures féminines de la mort is composed of short scenes in the form of miniature theatre (Teatro lambe-lambe) that last between 3 and 5 minutes and depict a panorama of the construction of female archetypes.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fana-laura-nascimento%2F|title:Ana%20Laura%20Nascimento »]Ana Laura Nascimento[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/lautre-ou-les-figures-feminines-de-la-mort/2021-09-03/
LOCATION:QG\, Chapelle des Templiers\, 3 Bis Rue de la Citadelle\, Metz\, 57000
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/Sans-titre-1.jpg
GEO:49.1144964;6.1698235
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=QG Chapelle des Templiers 3 Bis Rue de la Citadelle Metz 57000;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Bis Rue de la Citadelle:geo:6.1698235,49.1144964
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210903T190000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210903T200000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210708T124928Z
LAST-MODIFIED:20211201T150622Z
UID:10000689-1630695600-1630699200@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:NEBULA
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Dans sa nouvelle création à la fois écologique et apocalyptique\, Vania Vaneau\, souhaite creuser le rapport du corps avec son environnement naturel. La pièce commence là où finit le monde. Marée\, tsunami\, météorite\, explosion\, tremblement de terre\, avalanche\, feu\, fonte des glaces. Que restera-t-il après l’apocalypse et quelles autres formes de vie surgiront ou se transformeront ? Vania Vaneau pose ici la question de ce qui reste de la civilisation\, de la culture\, après la fin du monde. Reviendrons-nous à un état sauvage ou fabriquerons-nous de nouveaux outils\, des nouvelles machines ? \nCe nouveau travail performatif\, qui se construit sur la scénographie très recherchée de la plasticienne Célia Gondol\, où se mêlent matières organiques et technologiques\, est – paradoxalement – une pièce de science-fiction préhistorique.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion »][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628598400-1-64″][vc_column_text]In her new creation\, which is both ecological and apocalyptic\, Vania Vaneau wishes to explore the relationship between the body and its natural environment. The piece begins where the world ends. Tidal wave\, tsunami\, meteorite\, explosion\, earthquake\, avalanche\, fire\, melting ice. What will remain after the apocalypse and what other forms of life will emerge or transform? Vania Vaneau asks the question of what will remain of civilisation\, of culture\, after the end of the world. Will we return to a savage state or will we make new tools\, new machines? This new performative work\, which is built on the highly sophisticated scenography of the visual artist Célia Gondol\, where organic and technological materials are mixed\, is – paradoxically – a piece of prehistoric science fiction.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fvania-vaneau%2F|title:Vania%20Vaneau »]Vania Vaneau[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/nebula/
LOCATION:QG\, Magic Mirrors\, 3 Rue de la Citadelle\, Metz\, 57000
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/Nebula-Vania-Vaneau-@Celia-Gondol-2-scaled.jpg
GEO:49.1149646;6.168967
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=QG Magic Mirrors 3 Rue de la Citadelle Metz 57000;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Rue de la Citadelle:geo:6.168967,49.1149646
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210903T203000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210903T210000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210708T103624Z
LAST-MODIFIED:20211201T150836Z
UID:10000687-1630701000-1630702800@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:DEIXA ARDER
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Dans Deixa arder (Laisse brûler)\, Marcela Levi\, Lucía Russo et Tamires Costa confrontent le public aux stéréotypes historiques et actuels du corps des danseurs noirs. En invoquant tour à tour les standards du burlesque\, du stand up\, du show off ou encore du music-hall\, la danseuse Tamires Costa brise et se joue de ces codes en les incarnant de manière excessive. Devant le public\, la scène devient une arène dans laquelle Tamires Costa se fait à la fois la gardienne et l’agent de la revendication de la puissance explosive du corps et du mouvement. Deixa arder\, pièce virtuose\, anarchique\, qui fait preuve d’un engagement chorégraphique et politique fort\, est une réponse critique à l’asservissement des personnes d’ascendance africaine au Brésil\, à qui l’on demande encore souvent de ne pas être trop visibles en public.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628598701-1-54″][vc_column_text]In Deixa arder (Let it burn)\, Marcela Levi\, Lucía Russo and Tamires Costa confront the audience with historical and current stereotypes of the black dancer’s body. Invoking in turn the standards of burlesque\, stand-up\, show-off and music hall\, dancer Tamires Costa breaks and plays with these codes by embodying them in an excessive manner. In front of the audience\, the stage becomes an arena in which Tamires Costa becomes both the guardian and the agent of the claim to the explosive power of the body and movement. Deixa arder\, a virtuosic\, anarchic piece with a strong choreographic and political commitment\, is a critical response to the subjugation of people of African descent in Brazil\, who are still often asked not to be too visible in public.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fmarcela-levi-et-lucia-russo%2F|title:Marcela%20Levi%20et%20Lucia%20Russo »]Marcela Levi et Lucia Russo[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/deixa-arder/
LOCATION:QG\, Magic Mirrors\, 3 Rue de la Citadelle\, Metz\, 57000
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/ni.jpg
GEO:49.1149646;6.168967
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=QG Magic Mirrors 3 Rue de la Citadelle Metz 57000;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Rue de la Citadelle:geo:6.168967,49.1149646
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210903T213000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210903T233000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210827T163725Z
LAST-MODIFIED:20210908T114703Z
UID:10000755-1630704600-1630711800@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:TROPICAL CABARÉ !
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Soirée Hommage à Rémy Kolpa Kopoul alias RKK par Emile Omar qu’il parraina à son arrivée comme jeune programmateur à Radio Nova et à qui il transmit la fibre brésilienne comme à plusieurs générations d’auditeurs. \nGrand passeur de la culture brésilienne en France avec sa voix inoubliable sur les ondes de Radio Nova entre autres\, RKK nous manque et trouve naturellement une place dans l’édition Brésil au cœur pour cette première soirée du Tropical Cabaré. \nMais qui est donc RKK ? \nSollicité pour livrer quelques détails biographiques\, Rémy Kolpa Kopoul déclara avec un admirable sens de la formule : “Je ne suis pas animateur radio mais radioteur à voix de gorge profonde (@ Nova depuis 1992) \nJe ne suis pas journaliste mais gratteur de papiers (@ Libé depuis les débuts en 1973\, jusqu’à 1986) \nJe ne suis pas DJ\, mais platineur (artistique ?) tous terrains depuis 1990 \nJe ne suis pas passeur de musiques mais gourmet des esgourdes qui essaie d’être contagieux \nJe ne suis plus agitateur mais demeure un agité chaloupant : ”Mao un jour\, mambo toujours » \nJe suis conneXionneur\, un point\, c’est tout.“[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/tropical-cabare/
LOCATION:QG\, Magic Mirrors\, 3 Rue de la Citadelle\, Metz\, 57000
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/08/avatars-000473186472-ytc87q-t500x500.jpg
GEO:49.1149646;6.168967
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=QG Magic Mirrors 3 Rue de la Citadelle Metz 57000;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Rue de la Citadelle:geo:6.168967,49.1149646
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210904T140000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210904T143000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210712T085545Z
LAST-MODIFIED:20210831T163126Z
UID:10000734-1630764000-1630765800@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:NOTRE FORÊT
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Notre Forêt\, est à la fois un solo chorégraphique\, une performance circassienne et une installation plastique et sonore de et avec Justine Berthillot. L’artiste a travaillé avec les matières sonores et les témoignages recueillis en Amazonie brésilienne par le créateur sonore et réalisateur Félix Blume\, afin de créer une expérience sensible et immersive que les spectateurs regardent équipés d’un casque. La parole est donnée à la forêt amazonienne\, avec ses chants d’oiseaux\, ses énigmatiques grognements d’animaux et surtout la légende brésilienne qu’on raconte à propos d’une gardienne intemporelle des bois\, La Curupira. Pour Justine Berthillot\, il s’agit de faire ressentir\, grâce à l’écoute de la « musique » de la nature\, un sentiment écologique\, une attention toute particulière à la terre et à la forêt\, essentielles à notre survie.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628591207-1-32″][vc_column_text]Notre Forêt is a choreographic solo\, a circus performance and a plastic and sound installation by and with Justine Berthillot. The artist has worked with sound material and testimonies collected in the Brazilian Amazon by the sound designer and director Félix Blume\, in order to create a sensitive and immersive experience that spectators watch with headphones. The Amazonian Forest is given a voice\, with its bird songs\, enigmatic animal grunts and\, above all\, the Brazilian legend that is told about a timeless guardian of the woods\, La Curupira. For Justine Berthillot\, listening to the “music” of nature is a way of creating an ecological feeling\, a special attention to the earth and the forest\, which are essential for our survival.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fjustine-berthillot%2F|title:Justine%20Berthillot »]Justine Berthillot[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/notre-foret/2021-09-04/1/
LOCATION:Galerie 1 du Centre Pompidou-Metz\, 1 Parv. des Droits de l'Homme\, METZ\, 57020
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/IMG_9833-scaled.jpeg
GEO:49.1082552;6.1816989
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Galerie 1 du Centre Pompidou-Metz 1 Parv. des Droits de l'Homme METZ 57020;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=1 Parv. des Droits de l'Homme:geo:6.1816989,49.1082552
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210904T150000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210904T163000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210712T085543Z
LAST-MODIFIED:20210824T151729Z
UID:10000729-1630767600-1630773000@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:BLANC
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Blanc est un spectacle onirique qui mêle le langage physique\, chorégraphique et plastique à une réflexion anthropologique sur les cultures occidentales et tribales. La chorégraphe Vania Vaneau\, travaillant entre le Brésil\, d’où elle vient\, et l’Europe\, où elle s’est formée\, y propose un voyage proche de l’hallucination visuelle\, de la transe et de la cérémonie rituelle. La pièce laisse libre cours à l’imaginaire\, en conjuguant le mouvement chorégraphique avec une dimension musicale et visuelle forte. Mais Blanc propose également une réflexion culturelle et politique\, un véritable face à face entre la culture occidentale\, dominée par la rationalité\, et les recherches spirituelles des cultures traditionnelles tribales du Brésil.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628591982-2-77″][vc_column_text]Blanc is a dreamlike performance that mixes physical\, choreographic and plastic language with an anthropological reflection on Western and tribal cultures. The choreographer Vania Vaneau\, who works between Brazil\, where she comes from\, and Europe\, where she trained\, proposes a journey close to visual hallucination\, trance and ritual ceremony. The piece gives free rein to the imagination\, combining choreographic movement with a strong musical and visual dimension. But Blanc also proposes a cultural and political reflection\, a true face-off between Western culture\, dominated by rationality\, and the spiritual research of traditional tribal cultures in Brazil.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fvania-vaneau%2F »]Vania Vaneau[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/blanc/2021-09-04/1/
LOCATION:Jardins Jean-Marie Pelt – Parc de la Seille\, Av. Louis le Débonnaire\, Metz\, 57000
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/08/BLANC-Vania-Vaneau-@-Gwendal-Le-Flem.jpg
GEO:49.1052811;6.1838884
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Jardins Jean-Marie Pelt – Parc de la Seille Av. Louis le Débonnaire Metz 57000;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=Av. Louis le Débonnaire:geo:6.1838884,49.1052811
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210904T160000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210904T170000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210712T085543Z
LAST-MODIFIED:20211201T152625Z
UID:10000725-1630771200-1630774800@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:IKUEMÄN - version rue
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Rafael de Paula et sa compagnie du « Chaos » font du déracinement et de la perte de repères la source de leur langage chorégraphique\, dans leur dernière création\, Ikuemän signifiant « marcher » dans la langue des Kayapos\, une tribu amazonienne du Brésil. Des nombreuses significations de ce mot naît un poème migratoire et naît une danse : la marche est au cœur de cette pièce de cirque dont les chorégraphies se déroulent au sein d’un espace dessiné par cinq mâts chinois érigés vers les cieux\, où les interprètes évoluent aussi bien au sol que dans les airs. Dans cette pièce\, le geste acrobatique et la danse symbolisent le déplacement humain et ses conséquences sur la société et sur l’individu dans notre monde globalisé. Les mouvements et la musique nous emmènent dans une histoire de transformation\, de solidarité et de survie[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Frafael-de-paula%2F|title:Rafael%20De%20Paula »]Rafael de Paula[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/ikueman/2021-09-04/
LOCATION:Parvis du Centre Pompidou-Metz
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/06/IMG_8757-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210904T170000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210904T180000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210702T152724Z
LAST-MODIFIED:20210810T140905Z
UID:10000566-1630774800-1630778400@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:RUE
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Rue\, création chorégraphique de Volmir Cordeiro qui se construit dans la relation entre le corps et le geste\, est un solo qui explore les mystères de la rue\, à travers la thématique de l’exclusion sociale et de la marginalisation. Dans un ensemble de courtes scènes\, Volmir Cordeiro aborde un ensemble de thèmes en lien avec la rue\, qu’ils soient politiquement brisants comme la dictature\, la violence\, ou plus plus généraux\, comme le travail\, la balade\, les chiens\, et les différents types de danses pratiquées à l’extérieur\, comme la samba et la capoeira. Autant d’éléments convoqués par cette danse\, où chacun peut reconnaître une rue vieille\, récente\, tragique ou oubliée dans son propre cheminement[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1625239461-1-69″][vc_column_text]Rue\, a choreographic creation by Volmir Cordeiro that is built on the relationship between body and gesture\, is a solo that explores the mysteries of the street\, through the theme of social exclusion and marginalisation. In short scenes\, Volmir Cordeiro tackles a series of themes related to the street\, whether politically fraught\, such as dictatorship and violence\, or more general\, such as work\, walking\, dogs\, and the different types of dances practiced outdoors\, such as samba and capoeira. All these elements are summoned by this dance\, in which everyone can recognise an old\, recent\, tragic or forgotten street in their own journey.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fvolmir-cordeiro%2F|title:Volmir%20Cordeiro »]Volmir Cordeiro[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/rue/2021-09-04/
LOCATION:Centre Pompidou-Metz\, 1 Parv. des Droits de l'Homme\, METZ\, 57020\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/RUE-site.jpg
GEO:49.1082552;6.1816989
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Centre Pompidou-Metz 1 Parv. des Droits de l'Homme METZ 57020 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=1 Parv. des Droits de l'Homme:geo:6.1816989,49.1082552
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210904T183000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210904T200000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210810T093029Z
LAST-MODIFIED:20210924T143635Z
UID:10000751-1630780200-1630785600@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:FLAVIA COELHO
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Flavia a parcouru tous les chemins du monde : depuis les morros de Rio de Janeiro aux rues pavés de Paris\, la jeune femme est chez elle là où elle se sent accueillie. La musique est faite de cette alchimie. Elle est immatérielle\, une vibration cosmique qui se déplace dans l’air : des touffeurs caniculaires aux brises glaciale\, elle résonne sous toutes les latitudes. Ça\, Flavia le sait aussi. Son chant a résonné des rades aux abris-bus\, des cafés concerts aux plus grands festivals du monde. Son quatrième album\, DNA\, brille par son hybridité musicale. Le baile funk y croise la trap et les musiques caribéennes\, la cumbia y est réinventée\, le hip hop épouse le reggae\, l’Orchestre de chambre de Paris passe dans les parages… Le tout porté par une impressionnante volonté pop. Elle confirme son engagement viscéral sur des mélodies aussi entraînantes que les rythmiques.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/flavia-coelho/
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/08/a38550bd-flavia-coelho-dna-2.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210904T200000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210904T213000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210708T135027Z
LAST-MODIFIED:20210827T162311Z
UID:10000691-1630785600-1630791000@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:SAUDADES DO BRASIL
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Mandoliniste et compositeur\, Hamilton de Holanda est l’une des grandes figures de la scène brésilienne actuelle\, entre jazz et samba. Il est l’invité de l’Orchestre national de Metz pour un concert qui s’annonce mémorable. Au cours d’une soirée divisée en trois temps\, premièrement les “souvenirs nostalgiques” (Saudades) de Darius Milhaud pour le Brésil\, deuxièmement\, l’éloquence puissante et généreuse des Bachianas n°8 du géant de la musique brésilienne que fut Heitor Villa-Lobos\, et enfin la Symphonie monumentale de Hamilton de Holanda\, pièce musicale en cinq mouvements qui rend hommage à la ville de Brasilia\, véritable synthèse du Brésil avec ses différents accents et cultures\, à partir de thèmes inspirés de la vie et du développement de cette ville immense.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628599472-1-24″][vc_column_text]Mandolinist and composer Hamilton de Holanda is one of the illustrious figures of the current Brazilian music scene\, between jazz and samba. He is the guest of the Orchestre national de Metz for a concert that promises to be memorable. The evening is divided into three parts: first\, Darius Milhaud’s “nostalgic memories” (Saudades) of Brazil; second\, the powerful and generous eloquence of Bachianas No. 8 by the giant of Brazilian music\, Heitor Villa-Lobos; and finally\, Hamilton de Holanda’s Monumental Symphony\, a musical piece in five movements that pays homage to the city of Brasilia\, a veritable synthesis of Brazil’s different accents and cultures\, based on themes inspired by the life and development of this immense city.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fhamilton-de-holanda%2F|title:Hamilton%20de%20Holanda »]Hamilton de Holanda[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/saudades-do-brasil/
LOCATION:Arsenal\, Metz\, Avenue Ney\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/Hamilton-de-Holanda_c_RAFAE-SILVA-scaled.jpg
GEO:49.1141707;6.1706758
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Arsenal Metz Avenue Ney Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=Avenue Ney:geo:6.1706758,49.1141707
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210905T190000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210905T203000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210708T145718Z
LAST-MODIFIED:20211201T150530Z
UID:10000700-1630868400-1630873800@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:CASA DE BITUCA
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Concert exceptionnel de Hamilton de Holanda en quintet. Casa de Bituca est un vibrant hommage à la musique de Milton Nascimento\, appelé communément Bituca\, immense chanteur et compositeur\, icône de la Musique Populaire Brésilienne. Le quintet revisite non seulement ses classiques\, mais ajoute également quelques bonus\, comme la chanson très engagée “Mar da Indiferença”\, inspirée par la terrible photo du jeune garçon syrien retrouvé mort sur une plage turque avec pour la première fois\, Hamilton au chant. Réputé pour ses concerts où son enthousiasme autant que sa dextérité séduisent\, Hamilton a su s’entourer de musiciens à sa hauteur qui font se rencontrer avec bonheur tradition et modernité.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628599760-1-14″][vc_column_text]Exceptional concert by Hamilton de Holanda quintet\, Casa de Bituca is a vibrant tribute to the music of Milton Nascimento\, commonly known as Bituca\, a great singer and composer and an icon of Brazilian Popular Music. The quintet not only revisits his classics\, but also adds a few bonuses\, such as the political song “Mar da Indiferença”\, inspired by the terrible photo of the young Syrian boy found dead on a Turkish beach\, with Hamilton singing for the first time. Known for his concerts full of vibrant enthusiasm and dexterity\, Hamilton has surrounded himself with musicians who skilfully bring together tradition and modernity.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fhamilton-de-holanda%2F|title:Hamilton%20de%20Holanda »]Hamilton de Holanda[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/casa-de-bituca/
LOCATION:QG\, Magic Mirrors\, 3 Rue de la Citadelle\, Metz\, 57000
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/A-3905938-1487934159-2902.jpeg.jpg
GEO:49.1149646;6.168967
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=QG Magic Mirrors 3 Rue de la Citadelle Metz 57000;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Rue de la Citadelle:geo:6.168967,49.1149646
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210908T140000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210908T143000
DTSTAMP:20260530T195428
CREATED:20210712T085538Z
LAST-MODIFIED:20210819T123513Z
UID:10000719-1631109600-1631111400@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:CLARICE!
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Version pilote des résidences de création Trans/Lab portées par Passages Transfestival\, le projet ClaRice ! fait se rencontrer des interprètes venus de Récife\, Rio de Janeiro et de Normandie pour créer une forme in situ\, légère et ludique. Impromptu musical à l’air libre\, le spectacle se veut un portrait croisé bilingue de Clarice Lispector\, grande écrivaine brésilienne\, “princesse de la langue portugaise”\, à partir d’éléments biographiques et d’après de courts textes qu’elle a écrits pour les plus jeunes. Il s’adresse à nos âmes d’enfants et de philosophes et nous connecte à nos rapports aux animaux petits et grands\, sauvages et domestiques\, réels et imaginaires avec une naïveté apparente. Mais ClaRice ! est également un voyage express dans nos rapports aux peurs\, à la tendresse\, à l’altérité\, à l’irrationnel et aux différentes formes que peut prendre la vie.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628600565-1-76″][vc_column_text]A pilot version of the Trans/Lab creation residencies supported by Passages Transfestival\, the ClaRice! project brings together performers from Recife\, Rio de Janeiro and Normandy to create a light and playful in situ form. A musical improvisation in the open air\, the piece is a bilingual cross-portrait of Clarice Lispector\, the great Brazilian writer and “princess of the Portuguese language”\, based on biographical elements and on short texts she wrote for young audiences. It speaks to our childlike and philosophical souls and connects us to our relationships with animals big and small\, wild and domestic\, real and imaginary with apparent naivety. But ClaRice! is also an express journey into our relationships with fears\, tenderness\, otherness\, irrationality and the different forms that life can take.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/clarice/2021-09-08/
LOCATION:QG\, Magic Mirrors\, 3 Rue de la Citadelle\, Metz\, 57000
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/nol.jpg
GEO:49.1149646;6.168967
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=QG Magic Mirrors 3 Rue de la Citadelle Metz 57000;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Rue de la Citadelle:geo:6.168967,49.1149646
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210908T150000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210908T153000
DTSTAMP:20260530T195429
CREATED:20210709T075945Z
LAST-MODIFIED:20211201T150947Z
UID:10000703-1631113200-1631115000@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:ENTREMADEIRA
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Entremadeira\, installation vivante de Philippe Ribeiro\, réunit le cirque\, la danse et les arts plastiques\, au milieu d’une matière très symbolique et d’une grande actualité politique : le bois – a madeira\, en brésilien. Dans sa performance multiforme et poétique\, Philippe Ribeiro\, loin des discours simplistes et moralisateurs sur l’écologie\, met en avant son rapport intime avec le bois\, ainsi que son émerveillement devant une nature d’une grande puissance\, qui existe au Brésil. Des morceaux de bois brut de différentes tailles\, formes\, épaisseurs\, permettent à l’artiste d’explorer les capacités de la matière complexe et sacrée qu’est le bois\, avec le sérieux de l’enfant qui joue. Le bois\, matière vivante\, est le complice de l’artiste[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628600779-1-60″][vc_column_text]Entremadeira\, a living installation by Philippe Ribeiro\, brings together circus\, dance and visual arts\, in the midst of a highly symbolic and politically topical material: wood – a madeira\, in Brazilian. In his multifaceted and poetic performance\, Philippe Ribeiro\, far from simplistic and moralising speeches on ecology\, highlights his intimate relationship with wood\, as well as his wonder at the powerful nature that exists in Brazil. Pieces of raw wood of different sizes\, shapes and thicknesses allow the artist to explore the capacities of the complex and sacred material that is wood\, with the seriousness of a child at play. Wood\, a living material\, is the artist’s accomplice.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fphilippe-ribeiro%2F|title:Philippe%20Ribeiro »]Philippe Ribeiro[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/entremadeira/2021-09-08/
LOCATION:QG\, Magic Mirrors\, 3 Rue de la Citadelle\, Metz\, 57000
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/4-Entre-Cidades-Credit-Cedrick-Isham-2021-mai-39-scaled.jpg
GEO:49.1149646;6.168967
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=QG Magic Mirrors 3 Rue de la Citadelle Metz 57000;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=3 Rue de la Citadelle:geo:6.168967,49.1149646
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210908T183000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210908T190000
DTSTAMP:20260530T195429
CREATED:20210702T154920Z
LAST-MODIFIED:20210908T134023Z
UID:10000678-1631125800-1631127600@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:ALTAMIRA 2042
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Altamira 2042 rassemble les voix les plus diverses de l’Amazonie dans une performance éblouissante\, thématisant l’une des grandes catastrophes écologiques du Brésil liée à la construction controversée du barrage de Belo Monte\, situé dans l’État fédéral du Pará. Grâce à un dispositif techno-chamanique\, l’artiste multiforme Gabriela Carneiro da Cunha fait intervenir sur scène une polyphonie d’êtres mécano-spirituels\, faits de haut-parleurs\, de têtes de projecteurs\, de lumières LED ou d’instruments de musique\, dans une performance rituelle qui irrigue les sens. Des sons\, chants et images\, comme autant de témoignages humains et non humains sur l’impact nocif de ce barrage sur l’environnement et les populations locales.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628599945-1-24″][vc_column_text]Altamira 2042 brings together the most diverse voices from the Amazon in a dazzling performance\, thematising one of Brazil’s great ecological disasters linked to the controversial construction of the Belo Monte dam in the federal state of Pará. Thanks to a techno-shamanic device\, the multiform artist Gabriela Carneiro da Cunha brings on stage a polyphony of mechano-spiritual beings\, made of loudspeakers\, projector heads\, LED lights or musical instruments\, in a ritual performance that irrigates the senses. Sounds\, songs and images\, as human and non-human testimonies on the harmful impact of this dam on the environment and the local populations.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fgabriela-carneiro-da-cunha%2F|title:Gabriela%20Carneiro%20Da%20Cunha »]Gabriela Carneiro[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/altamira-2042/2021-09-08/
LOCATION:QG\, Basilique Saint-Pierre-aux-Nonnains\, 1 Rue de la Citadelle\, Metz\, 57000
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/ALTAMIRA.jpg
GEO:49.1150506;6.1701287
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=QG Basilique Saint-Pierre-aux-Nonnains 1 Rue de la Citadelle Metz 57000;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=1 Rue de la Citadelle:geo:6.1701287,49.1150506
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210908T200000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210908T210000
DTSTAMP:20260530T195429
CREATED:20210708T140434Z
LAST-MODIFIED:20211201T153008Z
UID:10000693-1631131200-1631134800@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:LAVAGEM
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Dans Lavagem la nouvelle création chorégraphique d’Alice Ripoll et de la compagnie REC\, réalité et fantaisie se mélangent dans un spectacle onirique et bigarré qui n’est pas sans rappeler un rêve apocalyptique. \nÀ l’aide de seaux\, d’eau et de savon\, mais aussi grâce à des images poétiques d’exode\, de traversées\, de rituels\, de renaissance et de résistance\, cette performance explore les différentes significations du mot “Lavagem”\, de l’acte de nettoyage au blanchiment d’argent et au lavage de cerveau. Expérience sensorielle et picturale\, Lavagem bouleverse par des questions politiques de premier ordre\, relatives au statut social et à la hiérarchie des humains en société.[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628601256-1-20″][vc_column_text]In Lavagem\, the new choreographic creation by Alice Ripoll and the REC company\, reality and fantasy mix in a dreamlike and colourful performance that is reminiscent of an apocalyptic dream. Using buckets\, water and soap\, but also poetic images of exodus\, crossings\, rituals\, rebirth and resistance\, this performance explores the different meanings of the word “Lavagem”\, from the act of cleaning to money laundering and brainwashing. A sensory and pictorial experience\, Lavagem asks unsettling political questions of the highest order\, relating to social status and the hierarchy of humans in society.[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Falice-ripoll%2F|title:Alice%20Ripoll »]Alice Ripoll[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/lavagem/
LOCATION:Arsenal\, Metz\, Avenue Ney\, Metz\, 57000\, France
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/CIA-REC-2020-©-Renato-Mangolin_ALTA-056-scaled.jpg
GEO:49.1141707;6.1706758
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Arsenal Metz Avenue Ney Metz 57000 France;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=Avenue Ney:geo:6.1706758,49.1141707
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210909T210000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20210909T220000
DTSTAMP:20260530T195429
CREATED:20210708T151913Z
LAST-MODIFIED:20210908T133517Z
UID:10000701-1631221200-1631224800@www.passages-transfestival.fr
SUMMARY:BONGA
DESCRIPTION:[vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_column_text]Le concert du chanteur\, auteur et compositeur Bonga\, figure de proue de la musique angolaise post-coloniale\, est l’un des moments phares de cette édition de Passages Transfestival. Il présente son dernier album\, Recados de fora\, où il revient sur sa jeunesse\, son initiation à la musique\, son amour pour le semba \, ce symbole musical de l’identité nationale angolaise\, qu’il lie à la samba brésilienne. Recados de fora est un album à la fois joyeux et politique\, au message engagé\, qui fait preuve d’une prise de conscience aigüe à l’égard de la colonisation portugaise en Afrique et au Brésil\, thématisant le départ des anciens esclaves angolais vers le Brésil\, au 19e siècle. Bonga chante l’âpreté du monde avec tendresse et empathie[/vc_column_text][vc_separator sep_color= »color-207355″ el_height= »10px » el_class= »pp-separator »][vc_accordion el_class= »pp-accordion » active_tab= »0″][vc_accordion_tab gutter_size= »2″ column_padding= »2″ title= »English translation » tab_id= »1628602355-1-73″][vc_column_text]The concert by singer\, songwriter and composer Bonga\, a leading figure in post-colonial Angolan music\, is one of the highlights of this edition of Passages Transfestival. He presents his latest album\, Recados de fora\, in which he recalls his youth\, his initiation to music\, his love for semba\, the musical symbol of Angolan national identity\, which he links to Brazilian samba. Recados de fora is both a joyful and political album with a strong message\, showing a sharp awareness of Portuguese colonisation in Africa and Brazil\, thematising the departure of former Angolan slaves to Brazil in the 19th century. Bonga sings about the harshness of the world with tenderness and empathy[/vc_column_text][/vc_accordion_tab][/vc_accordion][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width= »1/1″][vc_button outline= »yes » shadow= »yes » border_width= »0″ link= »url:https%3A%2F%2Fwww.passages-transfestival.fr%2Fartiste%2Fbonga%2F|title:Bonga »]Bonga[/vc_button][/vc_column][/vc_row]
URL:https://www.passages-transfestival.fr/spectacle/bonga/
LOCATION:Chapelle des Tinitaires
CATEGORIES:Spectacle
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.passages-transfestival.fr/wp-content/uploads/2021/07/Bonga_cop_Lawson-Daku-12-scaled.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR